【海外の反応】昔の携帯電話、誰でも盗聴できたってマジ?海外民の体験談がヤバすぎるw

テクノロジー

今やスマホでの通話なんて当たり前すぎて意識しないけど、初期の携帯電話(1G)って実は暗号化ゼロだったって知ってた?正しい周波数の受信機さえあれば、誰でも他人の通話を丸聞きできたらしい。海外掲示板でこの事実が話題になったら、「実際にやってたわw」っていう猛者たちが続々と現れて大盛り上がりになってたので紹介するよ。

📌 元スレッド情報

サブレディット: r/todayilearned

言語: 🇺🇸 英語

👍 9139 💬 292コメント

🔗 元スレッドを見る

👍 1450

コードレス電話の存在を知ったら腰抜かすぞw

原文を見る

Wait till you learn about cordless phones.

✍️ 管理人: コードレス電話も同じくアナログ無線だったから筒抜けだったんだよね。日本でも90年代の子機付き電話は同じ問題を抱えてたという…

👍 880

UHFチャンネル70〜83が受信できるクリックなしチューナー付きの古いアナログテレビがあれば、FM信号を傍受できたんだよね。

それと、1Gの前にはモバイル電話サービス(通称0G)ってのがあって、VHFスキャナーで受信できた。0Gは1Gと同じFM変調方式を使ってたんだけど、1Gと違ってハンドオフ(基地局間の切り替え)がなくて、はるかに長距離で運用されてたから、通話の最初から最後まで丸ごと盗み聞きするのが簡単だったんだよね。

1986年の電子通信プライバシー法で1Gの信号を傍受するのは違法になった。たぶん0Gも対象だったんだろうけど、その頃にはもう0Gは使われてなかったから、その部分は完全に空文だったっていうw

原文を見る

And an old analog TV with a non-detent tuner that tuned UHF channels 70-83 could receive the FM signals.

And before 1G was Mobile Telephone Service (AKA 0G) that could be received with a VHF scanner. 0G used the same FM modulation as 1G but unlike 1G, 0G didn’t have handoffs and operated over much longer distances, making it possible to easily listen to an entire conversation from start to finish.

The Electronic Communications Privacy Act of 1986 made it illegal to listen to 1G signals, and probably 0G (but 0G was already out of use, so that part was moot).

✍️ 管理人: 古いテレビで携帯の通話が聞けたって、もうセキュリティとかいう概念が存在しない時代だったんだな…。「0G」なんて世代があったのも初耳の人多そう。

👍 289

いとこと一緒にスキャナー使って盗み聞きしてたわw 当時はみんな電話するたびに「今ケータイからなんだけど」ってわざわざ申告してたのがウケるw でも結局ほとんどの会話はクソつまらなくて、大体「何時に帰る?」みたいな話ばっかだったという。

原文を見る

My cousin and I would use a scanner and listen in. It was funny how everyone back then would announce they were on their mobile phone to the person they were talking to. It turned out most conversations were very boring, mostly when they’d be home.

✍️ 管理人: 盗聴してみたら会話がつまらなすぎたっていうオチが最高すぎるw 「今ケータイから」って申告する文化、日本にもあったよね。電波悪くて切れるかもっていう保険だったけど。

👍 143

昔、友達とトランシーバーで遊んでたら、誰かの家のベビーモニターと同じ周波数になっちゃったことがあってさ。数分間赤ちゃんの泣き声を聞いた後、12歳なりの精一杯のホラー声で「ママぁ〜早く来てよ〜うんち漏らしちゃったよ〜、あとおっぱいちゅぱちゅぱさせて〜」って言ったんだよ。

ベビーモニターの泣き声、一瞬で止まったわ草

原文を見る

I remember one time my friend and I’s walkie-talkies were on the same frequency as someone’s baby monitor. After a few minutes of listening to the kid cry, we summoned our deepest demonic 12-year-old voice and were like “hey mommy come and get me I shit myself and let me suck on dem titties.”

The crying on the baby monitor stopped pretty fast.

✍️ 管理人: 泣き声が一瞬で止まったの、赤ちゃんがビビったのかお母さんが速攻で駆けつけたのかどっちだよw 12歳のイタズラにしてはレベル高すぎる。

👍 110

彼女が男と会ってるのをこれのせいでバレたわ。通話が終わった後に電話して「ケビンって男とヤるつもり?」って聞いたら全力で否定してきたけど、声が特徴的すぎて一発でバレバレだったし、しかもアホなことに「なんで知ってるの?」って聞いてきやがった。あの女と別れて正解だったわ。

原文を見る

I caught my girlfriend hooking up with a guy because of this. I called her up after she was off that call and asked her if she was going to fuck a guy named Kevin. She denying the whole thing but her voice was so distinct that I knew it was her, plus she stupidly asked how I knew. I dodged a bullet with her.

✍️ 管理人: 「なんで知ってるの?」は自白と同じだろw セキュリティの穴が浮気発覚装置として機能するとは、技術の進歩って予想外の使われ方するもんだな。

👍 61

90年代、親父が仕事用のサブチャンネル付きトランシーバーを持っててさ。俺と弟はよく物置からこっそり持ち出して、小さい緑のアーミーメン(アメリカの定番おもちゃの兵隊フィギュア)を並べてガチの戦争ごっこしてたんだよな。

ある日チャンネルをガチャガチャ回してたら、たまたま誰かの電話の会話が聞こえてきて。両方の声がはっきり聞こえるのに、明らかに無線のやり取りじゃない。当時はマジで「マトリックスのバグか?」って混乱したわ。

今の今まで完全に忘れてたけど、このスレのおかげで封印された記憶が解放されたわ草。説明もありがとう。

原文を見る

I remember back in the 90s my dad had some work walkie-talkies that did sub channels. My brother and I used to steal them out the shed and do our best warmongering with the little green army men we had.

One day I was flipping through the channels and happened across a phone conversation. I was very confused because I was hearing both sides of the conversation and it was clearly not radio chatter. I thought it was some kind of glitch in the matrix.

I had forgotten about it until now, so thanks for that unlocked memory. And the explanation.

✍️ 管理人: 子供の頃の「なんか知らんけどおじさんの会話が聞こえる…」体験、当時は意味不明だっただろうなw 大人になって謎が解けるの良い。

👍 61

お前今ケータイで俺に話しかけてんの?知らんし、誰だよお前。イタ電だろイタ電!!

原文を見る

Are you talking to me on a cellular phone? I don’t know you who is this prank caller prank caller!

✍️ 管理人: 映画『ホワイトチックス』のネタだねこれw 知ってる人にはたまらないやつ。

👍 36

そう、だからアメリカで売られてるスキャナーはアナログ周波数の受信をブロックするよう義務付けられてるんだよね。

この規制ができたきっかけは、John Markoffと下村努が、全チャンネルを傍受できるようハッキングしたNokia 800を持って議会で証言したこと。その場でNokiaのファームウェアに仕込んだスキャナー機能を実演してみせたんだよ。

で、このファームウェアこそが、Kevin Mitnickが下村のサンディエゴ・スーパーコンピュータ・センターのコンピュータに侵入した時に盗もうとしてたブツなんだよね。

原文を見る

Yes, this is why scanners sold in the US are *supposed* to block reception of the analog NAMPS frequencies.

It came about after John Markoff(?) and Tsutomu Shimomura testified to Congress with a hacked Nokia 800 that allowed listening to all channels. They live demo’ed the scanner function they had hacked into the Nokia firmware.

This is the firmware Kevin Mitnick was trying to steal when he broke into Shimomura’s computers at SDSC.

✍️ 管理人: ここで下村努が出てくるの激アツ!伝説のハッカー・ケビン・ミトニックを追い詰めた日本人セキュリティ専門家だよ。映画『ザ・ハッカー』にもなった実話。日本人がアメリカの通信セキュリティの歴史に関わってたって胸熱だな。

👍 26

当時ガラケー使ってたんだけど、バッテリーの接点が3つあって、普段は2つしか繋がってなかったのよ。で、3つ目の接点にアルミホイルを当てて通電させると、なんと他人の通話が傍受できるチャンネルをスクロールで切り替えられるようになったんだよね。

原文を見る

I had a flip phone back then. There were three contacts for the battery, but only two of them were normally connected. If you put a piece of foil on the third contact to connect it, the phone would let you scroll through the channels to listen to conversations.

✍️ 管理人: アルミホイル一枚で盗聴器に変身って、もはやスパイ映画のガジェットじゃんw メーカー側もわかっててわざと封印してた機能だったのかな。

💭 管理人の感想

いやー、昔の携帯電話のセキュリティがガバガバすぎて笑えるようで笑えないスレだったね。1G時代は暗号化なんて概念がなくて、無線受信機やトランシーバー、果てはアルミホイル一枚で他人の通話が丸聞きできたっていう。日本でも1979年にNTTが世界初の商用セルラーサービスを開始してるんだけど、当時の「ショルダーフォン」や初期の携帯電話も同じアナログ方式だったから、同じ問題を抱えてたんだよね。実際、日本でも無線マニアが携帯電話の通話を傍受してたって話は都市伝説的に語られてたし。面白かったのは、下村努っていう日本人研究者がアメリカの通信セキュリティの法整備に関わってたっていうコメント。世界的に有名なハッカー事件の裏に日本人がいたってのは意外と知られてない話だよね。今のスマホは5Gで通信も暗号化されまくってるけど、たった30年前はこんな牧歌的な時代だったと思うと、技術の進歩ってすごいなと。みんなは「昔の技術、今思うとヤバかったな」って思うことある?

📖 この記事のチャンク〜英語フレーズを覚えよう〜

“dodged a bullet

🔊 読み方: ダッジド・ア・ブリット

🇯🇵 意味: 危機一髪で厄介な事態を免れた、危ないところだった

💡 恋愛だけでなく、事故・トラブル・悪い契約・面倒な仕事などを避けられた時に、あとから振り返って『あれは危なかった、助かった』という感じで使う表現


※翻訳は意訳を含みます。正確な表現は原文リンクからご確認ください。
※引用元: r/todayilearned

コメント

  1. 昭和のおっさん より:

    俺の若い頃はな、、携帯電話なんて持ってるだけで偉そうに見えた時代だったが、まさか中身はそんなにスカスカだったとは驚きだぞ。昔はよかったと言いたいところだが、盗聴され放題はさすがに困るかな、、今の若いもんのスマホは複雑すぎてわからんが、少なくともその点はずいぶんマトモになったんじゃないかな。

  2. 事情通ニキ より:

    これ、関係者から聞いたけど当時のアナログ携帯って「知ってる奴は普通に聞いてた」レベルで業界じゃ有名だったんだよな。日本でも無線マニア界隈じゃ半分都市伝説、半分事実みたいに扱われてた。まあ表に出ないだけで、昔の通信は今見るとザルすぎる。

  3. Lucia MX より:

    Como estudiante de cultura japonesa, esto me parece fascinante porque muestra cómo la tecnología primero nace con mucha ilusión y después la sociedad descubre sus riesgos reales. Me sorprendió mucho pensar que algo tan cotidiano como una llamada pudiera ser casi “pública” en la era inicial de los celulares. En México también hubo esa etapa en que muchas personas veían la tecnología como modernidad pura, sin pensar tanto en privacidad o seguridad digital. Lo que más me impresiona de Japón es que fue pionero en telefonía móvil, pero al mismo tiempo también enfrentó los dilemas de crecer tan rápido tecnológicamente. A veces imaginamos el pasado tecnológico como más simple e inocente, pero en realidad también tenía problemas serios. Este tipo de historias recuerda que cada avance necesita no solo innovación, sino también responsabilidad.

  4. Mike from Portland より:

    As someone living in Japan, I find this interesting because people here often talk about old tech with a kind of nostalgia, but stories like this are a good reminder that “the good old days” were also kind of a security disaster. Back in the US, we had the same thing where early mobile tech felt futuristic at the time, but the actual protections were basically nonexistent. It’s wild to think a phone call could be treated more like a radio broadcast than a private conversation.
    Here’s the thing that Japanese media often misses: convenience usually arrives before security. That pattern didn’t stop with 1G either. You can see the same story later with weak passwords, unpatched routers, and all kinds of “smart” devices. People assume newer technology automatically means safer technology, but usually it just means we’re making better mistakes.
    Also, the image of random radio hobbyists casually listening in is both funny and deeply cursed. Makes modern encrypted smartphones feel a lot less boring, honestly.

  5. Marie Prof より:

    Ce sujet est fascinant, car il montre à quel point la notion de sécurité évolue avec la technologie. Il est important de noter que beaucoup de gens imaginent le passé comme une époque plus simple et donc plus sûre, alors qu’en réalité certaines infrastructures étaient extrêmement vulnérables. Pour mieux comprendre ce phénomène, il faut distinguer la nouveauté technique de la maturité technique : un système peut être innovant sans être encore bien protégé.
    En tant qu’enseignante, je dirais que l’exemple des téléphones 1G est très utile pour rappeler une leçon fondamentale : la commodité précède souvent la sécurité. On cherche d’abord à faire fonctionner un service à grande échelle, puis on découvre ses failles, parfois de manière brutale. Cela s’est vu dans les télécommunications, mais aussi plus tard avec Internet, les objets connectés ou les réseaux sociaux.
    Ce qui me frappe surtout, c’est la rapidité du changement : en quelques décennies, on est passé d’un monde où une conversation pouvait être captée assez facilement à un univers de chiffrement sophistiqué. C’est un bon rappel que le progrès technique n’est jamais figé, il se corrige en permanence.

タイトルとURLをコピーしました