【海外の反応】学力ない親ほどホームスクーリングしたがる問題、理由が闇深すぎたwww

その他

アメリカではホームスクーリング(自宅学習)が合法で、全50州で認められてるんだけど、最近Redditで「高校すらギリギリで卒業した親が、なんで自分の子を教えられると思ってんの?」ってスレが大炎上してたんよ。スコア7300超え、コメント1200件以上っていう超ホットな話題。で、出てきた答えが「教育じゃなくて支配」っていう、なかなかえぐい結論だったわ。

📌 元スレッド情報

サブレディット: r/NoStupidQuestions

言語: 🇺🇸 英語

👍 7309 💬 1281コメント

🔗 元スレッドを見る

👍 5057

支配だよ。あいつらは教育なんてどうでもよくて、子どもを完全に思い通りにしたいだけ。

原文を見る

Control. They don't care about education, they want total control over their children.

✍️ 管理人: いきなり5000超えの最高スコアでこの回答、身も蓋もなさすぎて草。でもこれ、日本でも「教育虐待」って言葉がここ数年で一気に広まったよな。塾に行かせまくるのも、ホームスクーリングで囲い込むのも、根っこにあるのは「子どもは親の所有物」って考え方なんかもしれん。ちなみにアメリカでは年間約300万人の子どもがホームスクーリングを受けてて、コロナ以降さらに増えたらしい。個人的には、ちゃんとした教育プランがあるホームスクーリングと、ただの囲い込みは全く別物だと思うわ。

👍 874

彼らは何かを教えたいんじゃない。自分たちの思想を子どもに刷り込みたいだけなんだ。

原文を見る

They don't want to teach anything. They want to indoctrinate their kids.

✍️ 管理人: 「教育」じゃなくて「洗脳」って言い切ってるの、Redditらしいストレートさだわ。日本だと「親の価値観を押し付ける」って表現になるけど、アメリカの場合は宗教的な理由が絡んでくることが多いんよな。実際、ホームスクーリング家庭の調査で「宗教的・道徳的教育のため」が理由の上位に来るデータがある。日本は義務教育で学校行くのが当たり前すぎて、こういう発想自体がピンとこないかもしれんけど、アメリカでは「学校に行かせない自由」がガチで権利として存在してるからこういう問題が起きるんよな。

👍 446

あの言い回し何だっけ?「バカってのは、自分がどれだけバカか理解できないくらいバカなんだよな」

原文を見る

How does that quote go? “The problem with stupid people is they’re so stupid they have no idea how stupid they are.”

✍️ 管理人: これ完全にダニング=クルーガー効果のことやな。能力が低い人ほど自分の能力を過大評価するっていう心理学の有名な研究で、1999年にコーネル大学の研究者が発表したやつ。日本でも「井の中の蛙」って言うけど、まさにそれ。ちなみにRedditではこの手の心理学ネタがめちゃくちゃ好まれてて、だいたいどのスレでも誰かが言及する定番ワードになってる。個人的には、自分もこの効果にハマってないか定期的にチェックしたいところだわ。

👍 415

彼らは、「本で学ぶ知識では再現できない特別な知恵を自分たちは持っている」と思い込まされてきた。多くの場合、知識そのものがこの手の「世渡り力」とは相反するものだと信じてる。

でも実際は、金持ち連中が従順な実働部隊を確保し続けるために、子どもたちの知性を自分から潰すよううまく乗せられてる、救いようのないアホってだけなんだよな。

原文を見る

They've been conditioned to believe that they have some special wisdom that book learning cannot replicate, in many cases, they believe knowledge is antithetical to this 'street-smarts'.

In reality they are blithering idiots who are being conned into hamstringing their childrens' intellects so that the wealthy can retain a subservient enforcer class.

✍️ 管理人: これめっちゃ深い指摘だわ。「学歴なんていらない、大事なのは世渡り力」って日本でも聞いたことあるフレーズだけど、それを富裕層が労働力確保のために広めてるって視点はなかなかえぐい。日本でも「大学なんて行かなくていい」って言う人いるけど、統計的には大卒と高卒で生涯年収に約7000万円の差があるってデータが出てる。反知性主義って言葉があるけど、アメリカでは特にこれが根深くて、「エリート=敵」みたいな構図が政治にまで影響してるんよな。個人的には、学歴だけが全てじゃないにしても、学ぶ機会を親が潰すのは完全にアウトだと思う。

👍 952

うちの義両親、本気で「どうせ公立学校なんてリベラルの洗脳教育してるだけなんだから、自分たちでできる」と思ってるんだよね。「うちの息子を"自閉症"って診断したがるのは、ただ他の子と違うからってだけ。意識高い系リベラルが子どもたちを洗脳して、創造性を潰そうとしてる」ってさ。

うちの甥なんて、人に向かってシャーッて威嚇するし、近づきすぎたり、うるさかったり、変なにおいがしたりすると唾まで吐く。ほかにもいろいろある。でもまあ大丈夫なんでしょ、8歳児として"ちょっと個性的"なだけらしいからね、草

原文を見る

My in-laws actually think they can because ‘public school just teaches liberal brainwashing anyway.’ ‘They want to diagnose my son as autistic because he’s different. Woke liberals are brainwashing our kids and want to kill creativity’

My nephew hisses at people, spits at them if they get too close, too loud, or smell odd. Among many other things. But no I’m sure that’s fine for an 8 yr old he’s just ‘unique’

✍️ 管理人: オチが完璧すぎるwww 「ちょっと個性的」で済ませてる場合じゃないだろっていうツッコミが止まらんわ。人にシャーッて威嚇する8歳児、それもう専門家に診てもらうべき案件やん。日本だと発達障害の早期発見・早期支援がかなり整備されてきてて、3歳児健診とかで引っかかれば療育につなげてもらえるシステムがあるけど、アメリカは医療費がバカ高いから「診断=高額な治療費」って恐怖もあるんかもしれん。ちなみにアメリカでは子どもの約1/36が自閉スペクトラム症と診断されてるっていうCDCのデータがある。親が「学校の陰謀だ」って言って専門家の助けを拒否するの、一番被害を受けるのは子どもなんよな。

💭 管理人の感想

今回のスレ、表面的には「バカな親がホームスクーリングするな」って話に見えるけど、本質は「子どもの教育を受ける権利を、親の思想で奪っていいのか」っていうかなり重いテーマだったわ。日本は義務教育制度がガッチリしてるから、こういう問題はあんまり表面化しないけど、不登校児童が約30万人いる日本でも「じゃあ家で誰が教えるの?」って問題は他人事じゃないんよな。アメリカのホームスクーリングは州によって規制がバラバラで、テストも監査もない州だと文字通り「何も教えない」ことすら可能っていうのがヤバすぎる。反知性主義と支配欲が合体すると、子どもの将来がマジで詰むっていう恐ろしい話だわ。ちなみにホームスクーリング自体は、ちゃんとやれば公立校より学力が高くなるっていう研究もあるから、制度そのものが悪いわけじゃないのがまた難しいところ。結局は「親の動機が教育なのか支配なのか」が全てなんだと思う。みんなは自分の親の教育方針、振り返ってみてどう思う? 「あれは教育だった」と「あれは支配だった」の境界線って、意外と曖昧じゃない?

📖 この記事のチャンク〜英語フレーズを覚えよう〜

“I'm sure that's fine”

🔊 読み方: アイム・シュア・ザッツ・ファイン

🇯🇵 意味: (皮肉を込めて)それで全然大丈夫でしょ、と呆れや不満を表す表現

💡 明らかに問題がある状況に対して皮肉たっぷりに使う。例えば、友人が無謀な計画を立てたときに「Oh, I'm sure that's fine」と言えば、『いやいや、全然大丈夫じゃないでしょ』という本音が伝わる。

🌍 他の言語では?

🇩🇪 ドイツ語: Ja, das wird schon passen (ヤー、ダス・ヴィアト・ショーン・パッセン)

→ ドイツ語でも皮肉として頻繁に使われ、『まあ大丈夫でしょ(笑)』という投げやりなニュアンスが出る。

🇫🇷 フランス語: Oui oui, c'est très bien (ウィ・ウィ、セ・トレ・ビアン)

→ 「oui oui」の繰り返しが『はいはい』感を出し、フランス語の日常会話で皮肉として自然に使われる。

🇰🇷 韓国語: 아 그래 뭐 괜찮겠지 (ア・クレ・ムォ・ケンチャンケッチ)

→ 「뭐」を挟むことで投げやりさが増し、呆れながら相手に同調するふりをする場面で使う。

🇪🇸 スペイン語: Sí, seguro que no pasa nada (シー、セグーロ・ケ・ノ・パサ・ナダ)

→ 直訳は『何も起きないよ、きっと』だが、皮肉として使うと『いや絶対ヤバいでしょ』の意味になる。


※翻訳は意訳を含みます。正確な表現は原文リンクからご確認ください。
※引用元: r/NoStupidQuestions

コメント

タイトルとURLをコピーしました